Grammar Gender Exercises — Regular Nouns +
Exercise 01
English | Polish | Gender |
---|---|---|
house | dom | męski/masculine |
window | okno | nijaki/neuter |
chair | krzesło | nijaki/neuter |
suitcase | walizka | żeński/feminine |
desk | biurko | nijaki/neuter |
garden | ogród | męski/masculine |
rock | skała | żeński/feminine |
pencil | ołówek | męski/masculine |
dog | pies | męski/masculine |
table | stół | męski/masculine |
Exercise 02
English | Polish | Gender |
---|---|---|
TV | telewizor | męski/masculine |
table | stół | męski/masculine |
cake | ciasto | nijaki/neuter |
economy | gospodarka | żeński/feminine |
island | wyspa | żeński/feminine |
backyard | podwórko | nijaki/neuter |
shop | sklep | męski/masculine |
iron | żelazko | nijaki/neuter |
vessel | naczynie | nijaki/neuter |
housefly | mucha | żeński/feminine |
Exercise 03
English | Polish | Gender |
---|---|---|
subway | metro | nijaki/neuter |
sink | zlew | męski/masculine |
lesson | lekcja | żeński/feminine |
river | rzeka | żeński/feminine |
alarm clock | budzik | męski/masculine |
adventure | przygoda | żeński/feminine |
bucket | wiadro | nijaki/neuter |
building | budynek | męski/masculine |
remote control | pilot | męski/masculine |
image | obraz | męski/masculine |
Exercise 04
English | Polish | Gender |
---|---|---|
mustard | musztarda | żeński/feminine |
war | wojna | żeński/feminine |
radio | radio | nijaki/neuter |
monitor | monitor | męski/masculine |
source | źródło | nijaki/neuter |
wave | fala | żeński/feminine |
beer | piwo | nijaki/neuter |
nest | gniazdo | nijaki/neuter |
dinner | obiad | męski/masculine |
blanket | koc | męski/masculine |
Exercise 05
English | Polish | Gender |
---|---|---|
phone | telefon | męski/masculine |
device | urządzenie | nijaki/neuter |
pressure | ciśnienie | nijaki/neuter |
sky | niebo | nijaki/neuter |
question | pytanie | nijaki/neuter |
flower | kwiatek | męski/masculine |
ice rink | lodowisko | nijaki/neuter |
laundry | pranie | nijaki/neuter |
potato | ziemniak | męski/masculine |
collection | zbiór | męski/masculine |
Exercise 06
English | Polish | Gender |
---|---|---|
comb | grzebień | męski/masculine |
balcony | balkon | męski/masculine |
church | kościół | męski/masculine |
leaf | liść | męski/masculine |
fight | walka | żeński/feminine |
hanger | wieszak | męski/masculine |
rocket | rakieta | żeński/feminine |
girl | dziewczyna | żeński/feminine |
apple | jabłko | nijaki/neuter |
towel | ręcznik | męski/masculine |
Exercise 07
English | Polish | Gender |
---|---|---|
application | aplikacja | żeński/feminine |
air | powietrze | nijaki/neuter |
sailing | żeglarstwo | nijaki/neuter |
mask | maska | żeński/feminine |
child | dziecko | nijaki/neuter |
floor | piętro | nijaki/neuter |
street | ulica | żeński/feminine |
information | informacja | żeński/feminine |
brain | mózg | męski/masculine |
note | notatka | żeński/feminine |
Exercise 08
English | Polish | Gender |
---|---|---|
card | kartka | żeński/feminine |
machine | maszyna | żeński/feminine |
fuel | paliwo | nijaki/neuter |
bird | ptak | męski/masculine |
discovery | odkrycie | nijaki/neuter |
ear | ucho | nijaki/neuter |
plant | roślina | żeński/feminine |
table | tablica | żeński/feminine |
eye | oko | nijaki/neuter |
clock | zegar | męski/masculine |
Exercise 09
English | Polish | Gender |
---|---|---|
wall | ściana | żeński/feminine |
Sun | Słońce | nijaki/neuter |
pot | garnek | męski/masculine |
cream | krem | męski/masculine |
association | stowarzyszenie | nijaki/neuter |
music | muzyka | żeński/feminine |
car | samochód | męski/masculine |
singer | piosenkarka | żeński/feminine |
boy | chłopiec | męski/masculine |
mushroom | grzyb | męski/masculine |
Exercise 10
English | Polish | Gender |
---|---|---|
butter | masło | nijaki/neuter |
washing machine | pralka | żeński/feminine |
sister | siostra | żeński/feminine |
number | numer | męski/masculine |
wine | wino | nijaki/neuter |
player | zawodnik | męski/masculine |
flat | mieszkanie | nijaki/neuter |
questionnaire | ankieta | żeński/feminine |
hand | ręka | żeński/feminine |
garage | garaż | męski/masculine |
Exercise 10
English | Polish | Gender |
---|---|---|
butter | masło | nijaki/neuter |
washing machine | pralka | żeński/feminine |
sister | siostra | żeński/feminine |
number | numer | męski/masculine |
wine | wino | nijaki/neuter |
player | zawodnik | męski/masculine |
flat | mieszkanie | nijaki/neuter |
questionnaire | ankieta | żeński/feminine |
hand | ręka | żeński/feminine |
garage | garaż | męski/masculine |
Choose Gender — Irregular Nouns +
Exercise 01
Polish | English | Gender |
---|---|---|
kolega | colleague | męski/masculine |
dłoń | hand | żeński/feminine |
kiwi | kiwi | nijaki/neuter |
forum | forum | nijaki/neuter |
muzeum | museum | nijaki/neuter |
imię | name | nijaki/neuter |
kość | bone | żeński/feminine |
sędzia | judge | męski/masculine |
plemię | tribe | nijaki/neuter |
gospodyni | hostess | żeński/feminine |
Exercise 02
Polish | English | Gender |
---|---|---|
zwierzę | animal | nijaki/neuter |
sól | salt | żeński/feminine |
kierowca | driver | męski/masculine |
pani | madam | żeński/feminine |
pracodawca | employer | męski/masculine |
sprzedawca | seller | męski/masculine |
poeta | poet | męski/masculine |
rzecz | thing | żeński/feminine |
akwarium | aquarium | nijaki/neuter |
menu | menu | nijaki/neuter |
Exercise 03
Polish | English | Gender |
---|---|---|
centrum | center | nijaki/neuter |
książę | prince | męski/masculine |
morderca | murderer | męski/masculine |
myśl | thought | żeński/feminine |
tata | dad | męski/masculine |
artysta | artist | męski/masculine |
odbiorca | recipient | męski/masculine |
archiwum | archives | nijaki/neuter |
mężczyzna | man | męski/masculine |
broń | weapon | żeński/feminine |
Create Plural Noun Form — Regular Nouns +
Exercise 01
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
radio | radio | radia |
koło | wheel | koła |
fala | wave | faly |
widok | view | widoki |
ognisko | fire | ogniska |
kartka | card | kartki |
naczynie | vessel | naczynia |
droga | road | drogi |
żelazko | iron | żelazka |
pralka | washing machine | pralki |
Exercise 02
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
zlew | sink | zlewy |
piłka | ball | piłki |
odkurzacz | vacuum cleaner | odkurzacze |
ciężarówka | truck | ciężarówki |
gospodarka | economy | gospodarki |
talerz | plate | talerze |
walka | fight | walki |
morze | sea | morza |
mrowisko | anthill | mrowiska |
ankieta | survey | ankiety |
Exercise 03
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
gniazdo | nest | gniazda |
koc | blanket | koce |
książka | book | książki |
ręcznik | towel | ręczniki |
morderca | murderer | mordercy |
noga | leg | nogi |
garaż | garage | garaże |
okno | window | okna |
komin | chimney | kominy |
pytanie | question | pytania |
Exercise 04
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
torba | bag | torby |
odkrycie | discovery | odkrycia |
ziemniak | potato | ziemniaki |
zmiana | change | zmiany |
wiadro | bucket | wiadra |
ściana | wall | ściany |
wieszak | hanger | wieszaki |
jabłko | apple | jabłka |
krem | cream | kremy |
strona | page | strony |
Exercise 05
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
głośnik | speaker | głośniki |
konstytucja | constitution | konstytucje |
zadanie | task | zadania |
gwiazda | star | gwiazdy |
tablica | table | tablice |
rakieta | rocket | rakiety |
lampa | lamp | lampy |
dom | house | domy |
masło | butter | masła |
dziewczyna | girl | dziewczyny |
Exercise 06
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
maszyna | machine | maszyny |
kot | cat | koty |
tornado | tornado | tornada |
piętro | floor | piętra |
wojna | war | wojny |
grzyb | mushroom | grzyby |
wino | wine | wina |
mózg | brain | mózgi |
chmura | cloud | chmury |
czek | check | czeki |
Exercise 07
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
lustro | mirror | lustra |
stoisko | stand | stoiska |
hotel | hotel | hotele |
telefon | phone | telefony |
roślina | plant | rośliny |
plakat | poster | plakaty |
obiad | dinner | obiady |
pranie | laundry | prania |
metro | subway | metra |
paliwo | fuel | paliwa |
Exercise 08
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
ciasto | cake | ciasta |
mydło | soap | mydła |
zegar | clock | zegare |
aplikacja | application | aplikacje |
twarz | face | twarze |
krowa | cow | krowy |
informacja | information | informacje |
ulica | street | ulice |
przygoda | adventure | przygody |
siostra | sister | siostry |
Exercise 09
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
zdanie | sentence | zdania |
szklanka | glass | szklanki |
telewizor | TV | telewizory |
stacja | station | stacje |
musztarda | mustard | musztardy |
portfel | wallet | portfele |
piec | oven | piece |
spotkanie | meeting | spotkania |
wydarzenie | event | wydarzenia |
klucz | key | klucze |
Exercise 10
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
łóżko | bed | łóżka |
but | shoe | buty |
nauczycielka | teacher | nauczycielki |
rzeka | river | rzeki |
wyspa | island | wyspy |
stowarzyszenie | association | stowarzyszenia |
lodówka | fridge | lodówki |
notatka | note | notatki |
lekcja | lesson | lekcje |
piosenkarka | singer | piosenkarki |
Exercise 11
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
budzik | alarm clock | budziki |
mieszkanie | flat | mieszkania |
lodowisko | icerink | lodowiska |
sklep | shop | sklepy |
ptak | bird | ptaki |
kobieta | woman | kobiety |
arbuz | watermelon | arbuzy |
sprzedawca | seller | sprzedawcy |
piwo | beer | piwa |
monitor | monitor | monitory |
Exercise 12
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
maska | mask | maski |
mucha | housefly | muchy |
rzecz | thing | rzeczy |
źródło | source | źródła |
balkon | balcony | balkony |
planeta | planet | planety |
numer | number | numery |
podwórko | backyard | podwórka |
urządzenie | device | urządzenia |
obraz | image | obrazy |
Create Plural Noun Form — Irregular Nouns +
Exercise 01
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
mężczyzna | man | mężczyzni |
zawodnik | player | zawodniki |
student | student | studenti |
pies | dog | psy |
wieżowiec | skyscraper | wieżowce |
człowiek | person | ludzie |
grzebień | comb | grzebieni |
ogórek | cucumber | ogórki |
zwierzę | animal | zwierząt |
zbiór | collection | zbiory |
Exercise 02
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
koń | horse | konie |
broń | weapon | broni |
ręka | arm | ręki |
syn | son | synowie |
kość | bone | kości |
myśl | thought | myśli |
kościół | church | kościoły |
brat | brother | braty |
przystanek | bus stop | przystanki |
dziecko | child | dzieci |
Exercise 03
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
dziadek | grandfather | dziadkowie |
muzeum | museum | muzea |
chłopiec | boy | chłopcy |
dłoń | hand | dłoni |
mąż | husband | mężowie |
samochód | car | samochody |
ogród | garden | ogrody |
pan | gentleman | panowie |
ucho | ear | usza |
oko | eye | ocza |
Exercise 04
Polish | English | Stem + Ending |
---|---|---|
garnek | pot | garnki |
sąsiad | neighbor | sąsiadzi |
imię | name | imiona |
professor | professor | professors |
Polak | Pole | Polaki |
wujek | uncle | wujki |
pilot | pilot | piloty |
stół | table | stoły |
budynek | building | budynki |
ojciec | father | ojcowie |
Personal and Reflexive Pronouns +
Exercise 01
Polish Sentence | English Translation | Pronoun Form (Stem + Ending) | Explanation |
---|---|---|---|
1. To jest Anna. Ona jest naszą (nasz/swój) siostrą. | This is Anna. She is our sister. | naszą (Instr. F.) | The possessor ('we', implied by nasz) is different from the subject (Ona 'She'). Use the non-reflexive form. |
2. Adam wziął swoją (jego/swój) teczkę i pobiegł na autobus, bo jego (jego/swój) samochód był zepsuty. | Adam took his own briefcase... because his car was broken. | swoją (Acc. F.) / jego (Nom. M.) | 1st clause: Possessor = Subject (Adam), use swój 2nd clause: Possessor (Adam) $\neq$ Subject (samochód 'car'), use jego. |
3. Zapomniałam swojej (mój/swój) książki, czy mogę pożyczyć twoją (twój/swój)? | I forgot my own book, can I borrow yours? | swojej (Gen. F.) / twoją (Acc. F.) | 1st part: Possessor = Subject (ja 'I'), use swój. 2nd part: Possessor (ty 'you') ≠ Subject (ja 'I'), use twój. |
4. Ich (ich/swój) dom jest większy niż nasz (nasz/swój). | Their house is bigger than ours. | Ich (Undeclined) / nasz (Nom. M.) | In both phrases, the possessor is not the subject (dom 'house' or nasz 'ours'). Non-reflexive forms ich and nasz are used. In addition, ich is nominative, because it' part of the bigger subject ich dom |
5. Czy widziałeś gdzieś mój (mój/swój) telefon? Nie mogę go nigdzie znaleźć! | Have you seen my phone anywhere? I can't find it anywhere! | mój (Acc. M.) | The possessor (ja 'I') is different from the subject (ty 'you'). Use the non-reflexive form. |
6. Wieczorem idę do kina ze swoją (mój/swój) siostrą. | In the evening I'm going to the cinema with my own sister. | swoją (Instr. F.) | The possessor = Subject (*ja* 'I' is implied by *idę*). Use the reflexive form swój. |
7. Przyjechałeś autobusem? Gdzie masz swój (twój/swój) samochód. | Did you come by bus? Where do you have your own car? | swój (Acc. M.) | The possessor = Subject (ty 'you' is implied by *masz*). Use the reflexive form swój. |
8. Poznałem swoją (mój/swój) żonę w kawiarni, którą prowadzi moja (mój/swój) koleżanka. | I met my own wife... that my friend runs. | swoją (Acc. F.) / moja (Nom. F.) | 1st part: Possessor = Subject (ja), use swój. 2nd part: Possessor (*ja*) $\neq$ Subject (koleżanka 'friend'), use mój. |
Exercise 02 - Ja
Polish Sentence | English Translation | Pronoun Form (Stem + Ending) | Explanation |
---|---|---|---|
1. Kocham mnie | I love myself | mnie (Acc. Sg.) | The action reflects back on the subject (ja 'I'), so the reflexive form mnie is used. |
2. Dlaczego mnie nie słuchasz? | Why aren't you listening to me? | mnie (Acc. Sg.) | The action (listening) is directed at the speaker (ja 'I'), so the
first-person singular object form mnie is used. “Nie” negates the verb słuchasz, which agrees with ty (you singular). |
3. Smutno mi bez ciebie | I feel sad without you | mi (Dat. Sg.) | The feeling (sadness) affects the speaker (ja 'I'), so the
first-person singular dative form mi is used. “Bez ciebie” means “without you,” where ciebie is the second-person singular object form of ty. |
4. I ty, Brutusie, przeciwko mnie? | And you, Brutus, against me? | mnie (Acc. Sg.) | The pronoun mnie is used as the object of the preposition przeciwko ('against'). It refers to the speaker (ja) and is in the accusative form. |
5. Chodź ze mną na lunch | Come with me to lunch | mną (Instr. Sg.) | The pronoun mną is in the instrumental case because it follows the preposition ze ('with'). It refers to the speaker (ja). |
6. Czy czasem o mnie myślisz? | Do you sometimes think about me? | mnie (Acc. Sg.) | The pronoun mnie is used as the object of the preposition o ('about'). It refers to the speaker (ja) and is in the accusative/personal form. |
Exercise 03 - Ty
Polish Sentence | English Translation | Pronoun Form (Stem + Ending) | Explanation |
---|---|---|---|
1. Dawno cię nie widziałem. Świetnie wyglądasz. | I haven't seen you in a long time. You look great. | cię (Acc. Sg.) | The pronoun cię is the accusative form of ty used as the direct object of the verb widzieć ('to see'). It refers to the person being addressed. |
2. Przyjdę do ciebie jutro o ósmej | I will come to you tomorrow at eight | ciebie (Gen. Sg.) | The pronoun ciebie is used after the preposition do ('to') and is in the genitive case. It refers to the person being addressed (ty). |
3. Nigdy nie myślałem o tobie w ten sposób | I never thought about you that way | tobie (Dat. Sg.) | The pronoun tobie is used as the object of the preposition o ('about'). It refers to the person being addressed (ty) and is in the appropriate case for the preposition. |
4. Jutro nie mogę się z tobą spotkać, bo pracuję | I can't meet with you tomorrow because I'm working | się (Reflexive) / tobą (Instr. Sg.) | się is the reflexive pronoun used with spotkać się (‘to meet [each other]'). tobą is the instrumental form of ty used after the preposition z ('with'). |
5. Kocham cię | I love you | cię (Acc. Sg.) | The pronoun cię is the accusative form of ty used as the direct object of the verb kochać ('to love'). It refers to the person being addressed. |
6. Przez ciebie spóźniłam się na autobus | Because of you, I was late for the bus | ciebie (Acc. Sg.) / się (Reflexive) | ciebie is the accusative form of ty used as the object of the preposition przez ('because of'). się is the reflexive pronoun used with spóźnić się ('to be late'). |
7. Zimno ci | You are cold / You feel cold | ci (Dat. Sg.) | The pronoun ci is the dative form of ty used to indicate the person experiencing the state (here, feeling cold). It functions as an indirect object. |
8. Jemu nie dam numeru telefonu, ale tobie mogę dać | I won't give him the phone number, but I can give it to you | jemu (Dat. Sg.) / tobie (Dat. Sg.) | jemu and tobie are both in the dative case to indicate the indirect objects (the recipients of the phone number). They refer to 'him' and 'you' respectively. |
Exercise 04 - On
Polish Sentence | English Translation | Pronoun Form (Stem + Ending) | Explanation |
---|---|---|---|
1. Brakuje mi go | I miss him | mi (Dat. Sg.) / go (Acc. Sg.) | mi is the dative form of ja indicating the person experiencing the lack. go is the accusative form of on indicating the person who is missing. |
2. Bez niego jest pusto | It's empty without him | niego (Gen. Sg.) | The pronoun niego is in the genitive form of on because it follows the preposition bez ('without'). It indicates the person whose absence is being expressed. |
3. Jego nie oszukasz | You won't deceive him | jego (Gen. Sg.) | The pronoun jego is the genitive form of on used as the object of the verb oszukać in a negative sentence. It refers to 'him' and is not reflexive. |
4. Czy czasem jeszcze o nim myślisz? | Do you still sometimes think about him? | nim (Prep. Sg.) | The pronoun nim is used as the object of the preposition o ('about'). It refers to the person being thought of (on) and is in the appropriate case for the preposition. |
5. Umówiłam się z nim na kawę jutro | I arranged to meet him for coffee tomorrow | się (Reflexive) / nim (Instr. Sg.) | się is the reflexive pronoun used with umówić się ('to arrange a meeting'). nim is the instrumental form of on used after the preposition z ('with'). |
6. Znam go. To brat Adama | I know him. He's Adam's brother | go (Acc. Sg.) | The pronoun go is the accusative form of on used as the direct object of the verb znać ('to know'). It refers to the person being known and is not reflexive. |
7. Znam go. To brat Adama | I know him. He's Adam's brother | go (Acc. Sg.) | The pronoun go is the accusative form of on used as the direct object of the verb znać ('to know'). It refers to the person being known and is not reflexive. |
8. Jemu na niej nie zależy | He doesn't care about her | jemu (Dat. Sg.) / niej (Loc. Sg.) | Jemu is the dative form of on indicating the person for whom something matters. niej is the locative form of ona used with the expression zależeć na kimś ('to care about someone'). |
9. Daj mu mój numer telefonu, proszę | Give him my phone number, please | mu (Dat. Sg.) | The pronoun mu is the dative form of on used as the indirect object (the recipient) of the verb dać ('to give'). It is not reflexive. |
10. Dzięki niemu mam pracę | Thanks to him, I have a job | niemu (Dat. Sg.) | The pronoun niemu is the dative form of on used after the preposition dzięki ('thanks to'). It indicates the person responsible for the positive outcome and is not reflexive. |
Exercise 05 - Fill In The Pronouns
Polish Sentence | English Translation | Pronoun Form | Explanation |
---|---|---|---|
1. Czy masz coś dla nas? Nie, nic dla was nie mam | Do you have something for us? No, I don't have anything for you (plural) | nas / was | nas is the genitive/accusative form of my (we) used after the preposition dla ('for'). The preposition dla always requires the genitive case to indicate the recipient or beneficiary of something. was is the genitive/accusative form of wy (you plural) also used with dla. In the negative sentence "nic dla was nie mam," the genitive is reinforced by the negative construction with nic ('nothing'). |
2. Dzięki niemu mam bardzo dobrą pracę. Jestem mu wdzięczny | Thanks to him I have a very good job. I am grateful to him | niemu / mu | niemu is the dative form of on used after the preposition dzięki ('thanks to'), which always takes the dative case to express gratitude or attribution of a positive outcome. The 'n-' prefix is added because it follows a preposition. mu is the short (clitic) dative form of on used with the adjective wdzięczny ('grateful'). The adjective wdzięczny requires the dative case to indicate to whom one is grateful. The short form mu is used when not following a preposition. |
3. Kto jest u niej? Jest z nią Adam | Who is at her place? Adam is with her | niej / nią | niej is the genitive form of ona (she) used after the preposition u ('at someone's place'). The preposition u requires the genitive case and indicates location at someone's home or vicinity. The 'n-' prefix is added to the pronoun jej → niej because it follows a preposition. nią is the instrumental form of ona used after the preposition z ('with'). The preposition z requires the instrumental case to express accompaniment or togetherness. Again, the 'n-' prefix is added: ją → nią after the preposition. |
4. Czy mogę pożyczyć od ciebie samochód? Tak, tylko zwróć go do jutra | Can I borrow a car from you? Yes, just return it by tomorrow | ciebie / go | ciebie is the genitive form of ty (you singular) used after the preposition od ('from'). The preposition od requires the genitive case to indicate the source or origin of something. This is the long (emphatic) form used after prepositions. go is the accusative form of on referring to the car (samochód - masculine noun), used as the direct object of zwrócić ('to return'). The verb zwrócić requires the accusative case for what is being returned. No 'n-' prefix is needed here because go doesn't follow a preposition in this position. |
5. Wy też jesteście przeciwko mnie? Już was nie lubię! | You're also against me? I don't like you anymore! | mnie / was | mnie is the genitive form of ja (I) used after the preposition przeciwko ('against'). The preposition przeciwko requires the genitive case to indicate opposition or being against someone/something. was is the accusative form of wy (you plural) used as the direct object of lubić ('to like'). The verb lubić requires the accusative case for the person or thing that is liked. Note that in negative sentences like "już was nie lubię," the genitive could also be used, but accusative is more common in modern Polish. |
6. Z nimi jest zawsze jakiś problem. Nie ufam im | There's always some problem with them. I don't trust them | nimi / im | nimi is the instrumental form of oni (they - masculine personal plural) used after the preposition z ('with'). The preposition z requires the instrumental case to express accompaniment or association. The 'n-' prefix is added: imi → nimi after the preposition. im is the dative form of oni used as the indirect object of the verb ufać ('to trust'). The verb ufać is one of several Polish verbs that require the dative case rather than the accusative for their object. No 'n-' prefix is needed here as im doesn't follow a preposition. |
7. Czemu poszliście do kina beze mnie? Nie wiedzieliśmy, że chcesz z nami iść | Why did you go to the cinema without me? We didn't know you wanted to go with us | mnie / nami | mnie is the genitive form of ja used after the preposition bez(e) ('without'). The preposition bez requires the genitive case to express absence or lack. Note the form beze is used before mnie for phonetic ease. nami is the instrumental form of my (we) used after the preposition z ('with'). The preposition z requires the instrumental case to indicate accompaniment. The 'n-' prefix is added: ami → nami when following a preposition. |
8. Właśnie rozmawialiśmy o tobie. Dlaczego rozmawiacie o mnie? | We were just talking about you. Why are you talking about me? | tobie / mnie | tobie is the locative form of ty (you singular) used after the preposition o ('about'). The preposition o requires the locative case when expressing the topic of conversation or thought. This is the long (emphatic) form. mnie is the locative form of ja also used after the preposition o. In Polish, when you talk "about" someone or something, you must use the locative case. Note that for personal pronouns, the locative forms are often identical to genitive/accusative forms. |
Exercise 06 - Pronoun Transformations (Sing. - Pl.)
Original Phrase | Transformed Phrase | English Translation | Explanation |
---|---|---|---|
1. To dla mnie? | To dla nas? | Is this for us? | The pronoun changes from mnie (genitive/accusative of ja - I) to nas (genitive/accusative of my - we). Both forms use the genitive case because they follow the preposition dla ('for'), which always requires the genitive to indicate the beneficiary. This demonstrates how Polish pronouns change to reflect number (singular → plural) while maintaining the same grammatical case relationship. |
2. List do ciebie. | List do was. | A letter to you (plural) | The pronoun changes from ciebie (genitive of ty - you singular) to was (genitive of wy - you plural). Both forms use the genitive case because they follow the preposition do ('to'), which requires the genitive to indicate direction or recipient. The form ciebie is the long (emphatic) genitive form of ty, while was serves as both genitive and accusative for wy. This transformation illustrates formal/informal or singular/plural address changes. |
3. Smutno mi. | Smutno nam. | We're sad | The pronoun changes from mi (dative of ja - I) to nam (dative of my - we). Both forms use the dative case in this impersonal construction to express emotional or physical states. In Polish, feelings like sadness are expressed with the dative: literally "it is sad to me/us." The form mi is the short (clitic) dative of ja, while nam is the dative of my. This construction (adjective/adverb + dative pronoun) is very common for describing states of being. |
4. Czekasz na nią? | Czekasz na nie? | Are you waiting for her? | The pronoun nią (instrumental of ona - she) changes to nie (accusative of ona). The verb czekać ('to wait') takes the preposition na + accusative case to indicate what or whom you're waiting for. The form nie is used after the preposition na. Note: the 'n-' prefix is added after prepositions for third-person pronouns: ją → nią (instrumental with z), but ją → nią (accusative with na). The correct form after na is actually nią, not nie - this appears to be showing the base form for clarity. |
5. Nie chodź za mną! | Nie chodź za nami! | Don't follow us! | The pronoun changes from mną (instrumental of ja - I) to nami (instrumental of my - we). Both forms use the instrumental case because they follow the preposition za ('after/behind'), which requires instrumental to indicate following or pursuing someone. The 'n-' prefix is added to both forms after the preposition: mną and ami → nami. This is a command form (nie chodź - don't walk/follow) showing how pronouns change number while maintaining case. |
6. Zimno jej? | Zimno im? | Are they cold? | The pronoun changes from jej (dative of ona - she) to im (dative of oni - they masculine personal). Both forms use the dative case in this impersonal construction expressing physical sensations. The construction zimno + dative means "someone is cold" (literally "it is cold to someone"). The form jej is the dative of ona, while im is the dative of oni. These are short (clitic) forms used without prepositions. This pattern works with many physical/emotional states: gorąco (hot), smutno (sad), wesoło (cheerful), etc. |
7. To dzięki niemu. | To dzięki nim. | It's thanks to them | The pronoun changes from niemu (dative of on - he) to nim (dative of oni - they). Both forms use the dative case because they follow the preposition dzięki ('thanks to'), which always requires dative to express gratitude or attribution. The 'n-' prefix is added to both forms: jemu → niemu (singular) and im → nim (plural) after the preposition. The expression to dzięki + dative is commonly used to credit someone for a positive outcome or achievement. |
8. Myślę o nim. | Myślę o nich. | I'm thinking about them | The pronoun changes from nim (locative of on - he) to nich (locative of oni - they). Both forms use the locative case because they follow the preposition o ('about'), which requires locative when expressing thoughts or conversation topics. The 'n-' prefix is added to both forms after the preposition: nim (from on) and nich (from oni). The verb myśleć o + locative is the standard way to say "to think about" someone or something in Polish. |
9. Widzę cię! | Widzę was! | I see you (plural)! | The pronoun changes from cię (accusative of ty - you singular) to was (accusative of wy - you plural). Both forms use the accusative case because they are the direct objects of the verb widzieć ('to see'), which requires accusative for what is being seen. The form cię is the short (clitic) accusative of ty, while was serves as both genitive and accusative for wy. Neither form takes the 'n-' prefix because they don't follow prepositions. This shows the standard direct object pattern for perception verbs. |
10. Marzę o niej. | Marzę o nich. | I dream about them | The pronoun changes from niej (locative of ona - she) to nich (locative of oni - they). Both forms use the locative case because they follow the preposition o ('about'), which requires locative for expressing the topic of dreams or thoughts. The 'n-' prefix is added to both: jej → niej (singular) and ich → nich (plural) after prepositions. The verb marzyć o + locative means "to dream about" and is commonly used for aspirations or romantic thoughts. |
11. To on! | To oni! | It's them! | The pronoun changes from on (nominative singular masculine) to oni (nominative plural masculine personal). Both forms use the nominative case as they serve as the subject/predicate in the construction to + nominative ("it is/that is"). The form on is used for singular masculine subjects, while oni is the masculine personal plural (used for groups including at least one male person or for all-male groups). This construction is used for identification or emphasis: "It's him!" vs "It's them!" No case endings change here as both are nominative forms. |
12. Nie idę bez niej. | Nie idę bez nich. | I'm not going without them | The pronoun changes from niej (genitive of ona - she) to nich (genitive of oni - they). Both forms use the genitive case because they follow the preposition bez ('without'), which always requires genitive to express absence or lack. The 'n-' prefix is added to both forms after the preposition: jej → niej (singular) and ich → nich (plural). The negative verb nie idę reinforces the sense of refusal or unwillingness to go. This is a common pattern for expressing dependency or reluctance. |
13. Ufam ci. | Ufam wam. | I trust you (plural) | The pronoun changes from ci (dative of ty - you singular) to wam (dative of wy - you plural). Both forms use the dative case as required by the verb ufać ('to trust'), which is one of several Polish verbs that govern the dative case rather than accusative. The form ci is the short (clitic) dative of ty, while wam is the dative of wy. Other verbs that take dative include: pomagać (to help), dziękować (to thank), przeszkadzać (to disturb). No 'n-' prefix is needed as these don't follow prepositions. |
14. Jadę z tobą. | Jadę z wami. | I'm going with you (plural) | The pronoun changes from tobą (instrumental of ty - you singular) to wami (instrumental of wy - you plural). Both forms use the instrumental case because they follow the preposition z ('with'), which requires instrumental to express accompaniment, togetherness, or means. The form tobą is the long (emphatic) instrumental of ty, while wami is the instrumental of wy. The verb jechać means "to go/travel" (by vehicle), and z + instrumental indicates traveling together with someone. No 'n-' prefix is added to tobą or wami as they are 1st/2nd person pronouns. |